Joomla 3.7,它包含了一個名為多語言關聯的新特性,可以方便地進行并行翻譯。這將使Joomla 3.7年最佳更新,加上我們的文章的自定義字段和改進URL的新路由器(允許您刪除Joomla文章的URL中的數字)。
Joomla是構建多語言網站和核心功能的很好的候選人,但最初設置它有時會有點乏味。然而,如果你現在安裝了一個新鮮的Joomla網站,它就會問你是否想要安裝更多的語言,而不是默認的英語。如果你只是按照安裝過程中的說明,你所有的語言都將自動設置,包括每一種語言的菜單,以及必要的插件和模塊的發布(這可能是3.7之前的情況,而不是我自己)。所有這些已經大大減少了設置錯誤。這是一個好消息,因為你的設置中的錯誤會極大地影響你的站點,也會對你的SEO起到負面作用。
在3.7之前,您必須手動將每種語言的文章附加到相應的翻譯文章,這可能有點乏味。然而,現在這是非常自動化的。讓我向你展示它是如何工作的。
首先,確保安裝3.7個站點(或當前可用的Alpha版本)。如果你按照指令安裝第二或第三種語言,翻譯就已經設置好了,包括2個虛擬的文章,以達到標準:一個在英語,一個在荷蘭,就像我的例子一樣。這仍然是標準。現在轉到稱為多語言關聯的新核心組件(在組件菜單項下)。最初,這是一個沒有任何記錄的屏幕。
首先,您需要為項類型設置一個選項。在這里選擇文章(它對菜單、目錄、聯系人或其他支持新特性的組件都適用)。然后選擇一種語言。你的源語言是最符合邏輯的,但你也可以用另一種方式來做。就我而言,我選擇了英語。現在你看到兩個記錄:

第一篇文章是新創建的英文文章(尚未翻譯),第二篇是已經存在翻譯的虛擬文章。請注意,第二個版本有一個用于關聯子的灰色標簽,這表明相關的翻譯已經就緒。我的新文章有一個橙色的標簽,表明它仍然需要翻譯。注意,您現在可以采取2個動作:您可以單擊本文的標題,您將不得不選擇您的目標語言進行。然而,如果你直接點擊橙色標簽,你的屏幕已經預先填充了部分語言(如果你有更多的語言,你將會有更多的語言標簽)。現在,有趣的開始:

你看,2個翻譯屏幕,并排坐著,現在不是那么好!
最好的部分是:這里有一個微妙的按鈕,叫做Copy引用to Target,它允許您將所有內容(包括metatags和images)復制到新的翻譯文章中。這允許您從文本開始,并根據需要調整。對于圖像來說,適應通常是不需要的,這使得復制功能非常方便!你可能在Joomla翻譯擴展中使用過這種功能,比如Falang,Joomfish或者Neno,現在你可以在Joomla中這樣做了。
一旦準備好,就應該保存更改。注意,現在有兩個按鈕來保存東西。對于新的翻譯,您將單擊Save Target按鈕,但通常您可能會在原文中注意到typo或error。在同一個屏幕中,您可以將它們保存起來。要保存這些文件,您必須單擊save Reference按鈕。
直接訪問新文章
在使用關聯管理器之前,您仍然需要以“正常”的方式創建初始源文章。然而,一旦這樣做了,就有了創建新的關聯/翻譯的快捷方式。在新文章中,轉到關聯選項卡。您仍然可以像以前那樣管理關聯,但是現在有一個新選項:

點擊“創建”按鈕,就可以在你的第二語言中直接創建一個新的文章。它在一個模式彈出窗口中打開,在創建它之后,您可以立即將其設置為相關的文章。
你看,現在有兩種方法來建立你的翻譯。這取決于您喜歡的工作流程。
那么現在的第三方多語言擴展呢?
這肯定會對現有的翻譯插件和擴展產生影響。在許多情況下,您可能不再需要它們,因為在核心中管理它們已經變得非常簡單。但它仍然可能是您的組件還不支持新特性,或者當前的特性還不夠好。對于這些情況,您可能仍然需要擴展,比如Falang,尤其是Neno,這是一個非常強大的翻譯解決方案。
所以,和Joomla 3.7玩得開心,一起期待4.0的到來,我相信你會喜歡的!





